miércoles, 18 de mayo de 2011

 METROPOL PARASOL, SEVILLA

Me hago eco de este nuevo "Icono" de Sevilla, el "Metropol Parasol" aprovechando que tanto hoy, como mañana jueves  (días 18 y 19 de mayo) va a permanecer abierto toda la noche con motivo del Día Internacional de los Museos.

I echo this new "icon" of Seville, taking advantage that today and tomorrow (18 and 19 May) the "Metropol Parasol" will remain open all night on the occasion of International Museum Day.






El Metropol Parasol, conocido popularmente como las Setas de la Encarnación es una estructura de madera con núcleo de hormigón ubicada en la céntrica plaza de la Encarnación de la ciudad de Sevilla,  diseñado por el arquitecto berlinés Jürgen Mayer.

The Metropol Parasol, popularly known as the Mushroom of the Incarnation is a wooden structure with concrete core located in the central Plaza de la Encarnación in Seville, designed by architect Jürgen Mayer.







Contiene un mercado, tiendas y un podio para conciertos y eventos. En su sótano se encuentran las ruinas de un barrio romano, con mosaicos y trozos de la pared lo suficiente para tener una idea de lo que las casas eran como. En la azotea hay un restaurante, un mirador y un camino sinuoso y ondulante - una especie de montaña rusa para peatones - desde la que apreciar las vistas adquiridas ya que se encuentra  ligeramente por encima del horizonte de la ciudad.
The Parasol contains a market, shops, and a podium for concerts and events. In its basement are the ruins of a Roman district, with mosaics and enough bits of wall to get a sense of what the houses were like. On the roof there is a restaurant, a viewing gallery, and a winding, undulating walkway – a sort of pedestrian rollercoaster – from which to appreciate the views gained by rising slightly above the general roofline of the city.








No hay comentarios:

Publicar un comentario